四合院傻柱截胡

可以看看 0.73万人读过 40万字 连载

章节目录 (1-50) 共171章
没有了 下一页
第1章 你也不想棒梗进去吧
第2章 怎么这么厉害了
第3章 没答应不送棒梗进派出所呀
第4章 贾张氏耍泼,道德天尊登场
第5章 淮茹妥协送槐花?
第6章 怎么个答应法?
第7章 京茹挨打,傻柱接连获奖励
第8章 离婚安排上,助京茹更幸福
第9章 当面撬墙角,秦京茹借住
第10章 我可是要嫁人的
第11章 不会吧,柱子叔……哥
第12章 羡煞槐花
第13章 对呀,可以离婚后嫁给柱子
第14章 一撸到底
第15章 京茹要跟槐花抢柱子
第16章 姐妹交锋又吃醋
第17章 槐花的要求
第18章 从叔到哥,绝对有问题
第19章 京茹晚上偷偷进来了
第20章 才发现白活了白结婚了
第21章 槐花差点暴走了
第22章 秦淮茹感觉天塌了
第23章 槐花确实变主动了
第24章 我可不会晚上跑柱子哥家里来
第25章 雪上加霜老贾家
第26章 掏了贾张氏心窝子
第27章 今晚住柱子哥家
第28章 槐花一走京茹马上过去
第29章 被捉那个啥?
第30章 胆子越来越大
第31章 刮目相看与日渐沉迷
第32章 太久都忘了肉的味道了
第33章 槐花被骂,柱子安慰
第34章 坐看京茹槐花争宠
第35章 修理得棒梗欲哭无泪
第36章 棒梗真臭了
第37章 上完夜校带槐花溜公园
第38章 紧急灭火队员秦京茹
第39章 京茹灭火与槐花吃醋
第40章 贾张氏明抢槐花,何雨柱奇怪安慰
第41章 呵护槐花嘴刁,贾张氏气得跌倒
第42章 槐花夜上门,半水到渠成
第43章 棒梗喜欢对象是杨蜜?
第44章 反截胡棒梗女神
第45章 京茹轮空,槐花独享柱子
第46章 槐花终于不是大姑娘了
第47章 找到杨蜜命门,快到柱子碗里来
第48章 狂抽棒梗淮茹反点赞,真爽
第49章 杨蜜杨厂长都姓杨,傻柱槐花厨房迷乱
第50章 秦京茹槐花都被傻柱滋养得更好看
没有了 下一页
玄幻小说推荐阅读 More+
开局玛丽乔亚召唤佐助

开局玛丽乔亚召唤佐助

鱼一口
穿越海贼世界成为一名天龙人的奴隶,左明意外获得一个最强火影系统,靠着鱼人泰格和系统的帮助,左明成功逃离了玛丽乔亚。 从那以后,他一直梦想创造一个没有天龙人的世界。 正所谓,天赋不够,外挂来凑。有着系统的他自信将来一定可以达到颠覆世界的高度。 而当他努力完成了系统的新手任务后,系统在恭喜他的同时,声称要为他匹配一个实力相近的对手。 下一刻,直面大将黄猿的左明忍不住向系统致以了最亲切的问候。 狗系统,
玄幻 连载 37万字
父亲去世后,妈妈愈加放荡

父亲去世后,妈妈愈加放荡

无法天
我叫王昊,我的父亲是一个公司的小领导,母亲在家里做全职主妇,我不止一次的幻想着妈妈陈云被压在身下呻吟,那时候我才十七岁,每个男孩的性启蒙都和母亲有关。我的母亲:陈云,是我的少年时女神,我爱她,一米七五的修长身高,柔软的乳房,充满成熟气息的熟女身体,我常常幻想着能和她进行操逼,我也曾偷偷在夜里看过妈妈和父亲操逼,父亲的鸡巴不大,咿咿呀呀的床摇晃不了多久,在父亲的拼命努力下,父亲很快就会趴在妈妈身上喘
玄幻 连载 1万字
卖妻记

卖妻记

snake0000
小朱和小花结婚周年的一个夏日晚上,不,正确点说,应该是同居周年的夏夜,两人相对坐在一间狭小、陈设简陋的楼宇餐台上,含情脉脉地品尝着难得一吃的西冷牛扒餐,餐台上一对红烛散发出柔和的烛光,屋虽小,却充满浪漫温馨。小朱和小花是中学时代就很要好的同学,因为考不上大学,先后进入了一间小洋行工作,小朱是营业代表,名称很好听,其实是跑街而已,底薪不多,全赖佣金,在香港粤音叫惯之后,小朱便被叫成猪仔。小花呢?则是
玄幻 连载 1万字
霍格沃茨:斯莱特林院长是爹

霍格沃茨:斯莱特林院长是爹

莫西西西
(多女主)迪辰穿越霍格沃茨,成为悲情教授西弗勒斯斯内普的私生子,担忧之际觉醒了剧透系统。 这不巧了吗? 前世作为导演的他,最擅长的就是这个。 于是: 赫敏:迪辰为了救我差点死了,我一定要照顾他! 金妮:迪辰为了救我差点死了,我一定要保护他! 卢娜:迪辰为了救我差点死了,我一定要…… 只是随着迪辰剧透的人越来越多,她们终于发出了一个巨大的疑惑。 迪辰究竟救过多少人啊? 这家伙怎么总在死?
玄幻 连载 37万字
悠久的叹息外传

悠久的叹息外传

sezhongse3
黎明的曙光落在临海城一栋房子二楼的阳台上,露丝太太依旧风雨不改地起了个大早,提起喷壶,替某个冒失的棕发青年浇灌那株孤独的月桂,她眯了眯眼,喃喃自语:「臭小子,还不回来,这房间我可就要租给别人了。」一抹熟悉的艳红衣角从街角划过,露丝太太连忙从衣兜里掏出那副陈旧老花镜架在鼻梁上,往楼下四处张望,半晌,又是一声叹息,悠久而失望……
玄幻 连载 2万字
冲突

冲突

computerking123
这是一部奇怪的小说!母亲视角下的绿母小说,儿子并不知道自己被绿的绿 母小说。 另外,有许多朋友说翻译小说带入感不强,我也想过是否自己应该把翻译的 角色名改成中国人名,但这样做的后果是许多情节就乱套了,譬如吻面这样在西 方很平常的礼节,在中文小说里是很少出现的,为了合理性那只好删减。另外, 譬如外貌描写,房屋的结构等等吧,都得修改,否则会很不协调,那翻译的工作 量无疑会大增,我就有点儿力不从心了。不
玄幻 连载 3万字